新春美酒佳餚呈獻 Wine-to-gather X Super Star
常言道好的Food Pairing能夠將美酒與佳餚的味道提昇,不知道配上農曆新年的應節美食,又有怎樣的變化?過節往往令人又愛又恨,因為美食當前,又怎能夠按捺得住?但有時總會吃得膩,於是,美酒就有減低膩感,將味道提昇、融合的作用。是次為了與大家過一個滋味的新年,由一班志同道合的酒迷創立的Wine-to-gather,與本地著名中菜館鴻星聯承打造一個匠心獨運的Pairing,享受美食體驗!
It’s often said that good pairing between wine and delicacies can enhance the taste to perfection. Let’s see how the magic happens when it comes to this Lunar new year. We are always confronted by such dilemma: food temptation is irresistible; oversatiety is inevitable. A bottle of good wine here comes as the solution: surprise you by refreshing your taste bud. This time, a group of wine buffs from Wine-to-gather joined with local famous Chinese restaurant Super Star Group to create an ultimate pairing experience of wine and festive delicacies to make every one of you start the new lunar year in deliciousness.
“Frizzante Win 5.0 Rosé”
by Matarromera by Dion Trading Ltd $180
鴻運年糕 Chinese Sticky Rice Cake
作為鴻星春節榚點最受歡迎的美食之一。年糕本來就有著團圓滿足的寓意,而且以椰汁製作,每一口香甜淡麗,不會過甜的而產生膩感。可加椰絲配搭,增添風味和口感,煎香更顯特色。
One of the most popular Lunar New Year delicacies of Super Star Group. The Chinese Sticky Rice Cake symbolizes family reunion in Chinese tradition. The soft, delicate cake is made with coconut milk to give you each mouthful of sweetness and smooth coconut fragrance without being too sugary. You may embellish the cake with some desiccated coconut, or simply put it in the frying pan to achieve a crunchy texture.
美酒佳餚 Wine-n-dine
Dion Trading Ltd向來將葡萄酒視如藝術品,遍尋有意思的佳釀,例如這瓶Rosé,是酒莊的新產品,以Verdejo、Sauvignong Blanc及Tempranillo釀製,混釀出清淡、新鮮,有著豐富果香的甜美芳香葡萄酒。淡麗的酒配上淡麗的年糕,恰到好處。因為年糕始終給予人膩感,而以豐富果香,良好酸度的清淡Rosé就能夠中和、減低膩感,兩者味覺上也相輔相承。
Dion Trading Ltd sees wine as a work of art. Aiming to present the best artwork to audience, they pursue the best wine in the world for your enjoyment. As the new product of the vineyard, this Rosé is blended with Verdejo, Sauvignong Blac and Tempranillo. The result is a clear, refreshing, fruity wine which makes a great pairing with Sticky Rice Cake. Not only do both elements complement each other, the fresh acidity of the wine also helps balance the sugar in the cake, round out the flavors in your mouth so that you can enjoy your next bite.
“Le Val Sauvignon Blanc”
by Levin Wine Ltd $160
瑤柱蘿蔔糕 Chinese Turnip Cake with dried scallops
鴻星另一款巧手之作,蘿蔔充足不會吃得滿口是粉,蘿蔔的香甜,配以瑤柱的甘甜,是完美的配搭,令蘿蔔糕兼具清香、華貴的味道。煎香享用更散發出瑤柱及蘿蔔令人垂涎的香。
Chinese Turnip Cake is another favorite from Super Star Group. The cake is brimmed with refreshing turnip shreds and mixed with dried scallops to give you a crispy, luxurious taste. Just letting the silky Turnip Cake melt in your mouth is pure joy to your taste buds. You can also pan-fry it to give the flavours a lift.
美酒佳餚 Wine-n-dine
由Levin Wine Ltd為大家帶來一瓶美麗的白酒Le Val Sauvignon Blanc配瑤柱蘿蔔糕,以100% Sauvignon Blanc釀造,有著濃厚的黑加侖子芽及柑橘類水果的芳香,豐郁的果香配搭起瑤柱的甘香及蘿蔔糕的清香,配搭出第三種昇華的味道,口感清新優雅。同樣地,這瓶白酒有著一定的酸度,本來是很好的開胃酒,可以減低糕點的膩感之餘,增強鮮味,增加食慾。
Le Wine Ltd selects a stunning white wine – Le Val Sauvignon Blanc for you to partner with Chinese Turnip Cake. Made from 100% Sauvignon Blanc, its citrusy and rich blackcurrant aromas heighten the taste of dried scallops and take the flavors of the cake to another level. The soft acidity of this Sauvignon Blanc also helps wake up a dull appetite, stimulate your palate, and make you tempting for more.
“Château Dalmeran Rouge 2007” by Vero Concept Ltd. $280
“Château Les Haut de Plaisance 2010” by WineHut $260
“Château la Révérence 2008” by Winelink Brothers $380
原隻30頭鮑魚金裝盤菜 Premium Abalone Poon-Choi
極盡華貴的應節盤菜,材料包括鮑魚、柱甫、花膠、發菜、海參、豬手、豬脷、蠔豉、魷魚、魚肉、北菇、雞、鴨、豬皮、蓮藕、扣肉、蘿蔔、鴛鴦腸、芋頭及芋絲。以豐滿的盤菜去開始新的一年!
The luxurious Abaloon Poon-Choi, also called the “Big Bowl Feast” uses selected abalones and a range of exquisite ingredients like conpoy, fish maw, sea moss, sea cucumber, pork knuckle, pig’s tongue, dried oyster, squid, fresh fish, mushroom, chicken, duck, pork rind, lotus, braised pork, radish, sausage, taro and Konnyaku Noodle to give you and your family the best welcome dish for a new year of fruitfulness.
美酒佳餚 Wine-n-dine
盤菜有著不少滋味的佳餚,配上這瓶以Syrah、Grenache及Cabernet Sauvignon釀造、來自法國有著飽滿酒體的Chateau Dalmeran Rouge 2007,呈現出豐富的紅果及紅莓芳香,悠長、順滑如絲的口感,可以襯托出盤菜內每款材料的鮮甜;此外,有著豐富黑色水果及漿果味道的Chateau Les Haut de Plaisance 2010,伴隨著來自橡木桶的咖啡和香料等複雜芳香,與濃郁複雜口感的盤菜相輔相承;還有Château la Révérence 2008,酒體、酸度適中,有著柔和單寧,果味芳香,如李子及加侖子優雅的風格。複雜的香氣如黑松露、香草、巧克力,餘韻悠長,配上盤菜中的北菇及鴨更是合襯。
Each element in Poon-Choi has its own unique taste. The full-bodied Chateau Dalmeran Rouge 2007 is one of your best bets of wine along with the dish. The lasting, velvety blend of Syrah, Grenache and Carbernet Sauvignon, displaying pure aromas of red fruit and raspberry with a long finish can definitely arrest your senses as it brings out the goodness of each ingredient in the dish.
Chateau Les Haut de Plaisance 2010 is another stunning choice for pairing. This is a layered wine with hints of coffee, spice and oaky notes. At the same time, it showcases rich aromas of black fruits and berries. The complex taste of Poon-choi and this complex red make a great combo.
If you prefer a milder taste, the medium-bodied Château la Révérence 2008 offers moderate acidity, silky tannins and fruity aromas of plum and blackcurrants. This elegant red contains a range of flavors from truffles, vanillas to chocolates and a long finish. It is best matched with duck and mushroom in the dish.
“Domaine Collotte Marsannay Rosé 2013”
by Chateau Burgundy Limited $280
山芋千絲糕 Chinese Taro Cake
充滿芋香的山芋千絲糕,濃郁的香味令人著迷,突顯出傳統的味道,芋頭充足,每一口都是滿溢的滋味。
The Chinese Taro Cake is a taste of tradition in the Lunar New Year. The taro cake will satisfy your palate with the amount of silky taro, so that every mouthful of yours is abundance of fragrance, texture, and sense of well-beingness.
美酒佳餚
Chateau Burgundy Limited向來為大家帶來最好的勃艮地葡萄酒。是次的Rose以100% Pinot Noir釀製,柔和圓潤,有著良好的強度和活力、新鮮果香和桃子芳香。口感上是乾淨、清新、明快的果味,有著平衡的酸度及乾收結。芋頭糕的口感比較豐盈,且良好的酸度去支撐味覺平衡。配合起來能提昇味覺體驗。
As always, Chateau Burgundy Limited brings wine lover the best Burgundy wine. Made with 100% Pinot Noir, this velvety red is a powerful wine that displays vivid vibrancy and freshness of fruits and peach. The mouthfeel is clean and fresh with a solid balancing acidity and a bone dry finish. The light texture of the Chinese Taro Cake is best supported with a solid wine, so partnering it with this fruity, well-structured red can create a mesmerizing experience to your palate.
“Finca Patagonia Cabernet Sauvignon Grand Reserve 2012” by Caliu $198
“Domaine Hegarty Chamans OPEN NOW Minervois 2013” by Unique Wine $150
黑松露鮮肉臘腸、原味鮮鴨膶腸
Chinese Pork and Black-Truffle Sausage
Chinese Duck Sausage
鮮肉臘腸融入了被喻為「黑鑽石」的黑松露,矜貴非常,更有著馥郁的芳香,令人著迷。此外,肉汁香濃的鮮鴨膶腸,味道也甘香非常!
The luxurious truffles are often called “the diamond of the kitchen”. The chef from Super Star Group specially infuses selected truffles into their dazzling Chinese Pork Sausage, together with their flavorful Chinese Duck Sausage to give your mouth and your nose an extravagant enjoyment.
美酒佳餚
黑松露臘腸有非常突出吸引的黑松露芳香,可配以Finca Patagonia Cabernet Sauvignon Grand Reserve 2012,它在法國和美國橡木桶12個月,蘊釀出 草莓、甘草、巧克力的芳香,酒體結構良好,與臘腸是不錯的配搭;而膶腸就可配以Domaine Hegarty Chamans OPEN NOW Minervois 2013,有著強烈的芳香,豐富的深色水果、大地的味道以及微辛的口感,中等的單寧及良好平衡的酸度,平衡及昇華膶腸的肉香。
Finca Patagonia Cabernet Sauvignon Grand Reserve 2012 is probably predestined to pair with the Chinese Pork and Black-Truffle Sausage. Aged in oak barrels for 12 months, the red develops brimming fragrances of Strawberry, liquorice and chocolate. It’s solid and goes well with Chinese Pork and Black-Truffle Sausage. As for Chinese Duck Sausage, it is best enjoyed with Domaine Hegarty Chamans OPEN NOW Minervois 2013. This lightly spiced red is bursting with fragrance of black fruits, and with its moderate acidity and medium tannins, it acts as a great balance and lift to the taste of the dish.
0 Comments